Эльза Ласкер Шюлер. Голубой рояль

Елена Афанасьева-Корсакова
  Эльза Ласкер Шюлер   
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
По мотивам

Мой   голубой рояль,  моя планета,
Едины   были   мы,  ты  извлекал
Из   глубины  своей  потоки света,
А ныне  позабыт -  глухой  подвал
Стал  склепом  для  тебя, когда  безумье,
Мир  исказив,  последний  смяло звук:
Застыли  ноты, вздрогнув, сжались  струны,
Ты  был   лишён  прикосновенья   рук.
А, помнишь,  вдохновение   ночное,
Незримых звезд сакральный, чистый  зов?
Теперь здесь  разрушение  немое,
Где только  крысы  обретают  кров.
Убита   песня.   Скорбная    утрата.
И  хлеб  мой горек,  от незримых слёз,
О, Бог мой! Если к счастью  нет возврата,
Зачем  меня  на  небо не унёс?!

Оригинальный текст
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
"Mein blaues Klavier".
Ich habe zu Hause ein blaues Klavier            
Und kenne doch keine Note.               
               
Es steht im Dunkel der Kellert;r,               
Seitdem die Welt verrohte.               
               
Es spielen Sternenh;nde vier               
- Die Mondfrau sang im Boote -               
Nun tanzen die Ratten im Geklirr.               
               
Zerbrochen ist die Klaviat;r ...               
Ich beweine die blaue Tote.               
               
Ach liebe Engel ;ffnet mir               
- Ich a; vom bitteren Brote -               
Mir lebend schon die Himmelst;r -
Auch wider dem Verbote.