Пророк. Иосиф Джугашвили Сталин

Саша Венский -Дубль Два
Скитаясь, как тень, по дорогам
С дубовой пандури в руках,
Он шёл от порога к порогу
Со сладким напевом в устах.
И слышались в сказочном пеньи,
Слепящем, как солнечный свет,
И правды святой откровенье,
И божьей любви завет.
И много сердец очерствелых
Заставил он биться сильней -
Зажечь тёмный разум хотел он
Правдивою песней своей.
Но всюду, где песня звучала, -
Не славы лавровый венец,
А чашу смертельной отравы
Испить получал наш певец.
Вручали же яд со словами:
«Удел твой — все выпить до дна!
Проклятый, ни песня, ни правда
Твоя нам вовек не нужна!»


Автор подстрочного перевода:
Заза Самсонидзе

http://www.stihi.ru/2013/04/21/5276

Как тень ходил он по свету,
Заглядывая в каждый дом.
В руках он держал дубовый пандури*,
А голос был сладче-сладкого!
В его сказочном пении
Как солнечный луч-
Звучала сама правда
И небесная любовь!
Многие он заставил биться
Окаменевшие сердца!
Многим он просветил разум,
Но,везде, где пролилась его песня,
Вместо лаврового венка толпа ему вручала
Чашу полную ядом!
И говорили ему-
"Пей, проклятый! Это твоя доля!
Не хотим ни твою правду,
Ни небесные звуки!"

* пандури: грузинский струнный инструмент