Хелен Данмор. Синий сад

Валентин Емелин
«Он выглядит так безмятежно, правда?» – сказал кто-то,
когда наш поезд остановился на набережной,
и нам оставалось только глядеть
на синий сад.

Синие розы тихо раскрылись,
синие яблоки заблестели
под павлиньим веером листьев.

Фонтан стрелял струями чистой берлинской лазури,
террасы были созданы пальцами ночи,
трава была бирюзовой, словно в Кентукки.

Даже плещущихся детей
в ультрамариновом лягушатнике
коснулся кобальтовый Мидас

и перекрасил им кожу
из тёплых тонов земли
в оттенки небесной лазури.

«Они выглядят так, словно счастливы, правда?» – сказал кто-то,
когда кондуктор стал извиняться
за неудобства, причиненные пассажирам,

и – да, они выглядели счастливыми.
Разве нам не хотелось бы оказаться
в синем саду, промокнуть под струями шланга,

разве нам не хотелось бы покопаться в индиговой почве,
собирая картофель небесного цвета,
разве нам не хотелось бы выйти здесь, 

чтобы броситься вдоль по набережной
и пропасть в синеве, как эти дети,
сжавшиеся в капли церулеума,
как только тронулся поезд.
 
(с английского)


THE BLUE GARDEN
by Helen Dunmore
 
'Doesn't it look peaceful?' someone said
as our train halted on the embankment
and there was nothing to do but stare
at the blue garden.

Blue roses slowly opened,
blue apples glistened
beneath the spreading peacock of leaves.

The fountain spat jets of pure Prussian
the decking was made with fingers of midnight
the grass was as blue as Kentucky.

Even the children playing
in their ultramarine paddling-pool
were touched by a cobalt Midas

who had changed their skin
from the warm colours of earth
to the azure of heaven.

'Don't they look happy?' someone said,
as the train manager apologised
for the inconvenience caused to our journey,

and yes, they looked happy.
Didn't we wish we were in the blue garden
soaked in the spray of the hose-snake,

didn't we wish we could dig in the indigo earth
for sky-coloured potatoes,
didn't we wish our journey was over

and we were free to race down the embankment
and be caught up in the blue, like those children
who shrank to dots of cerulean
as our train got going.