В Соединённом Королевстве...

Евгения Шашкарёва
В Соединённом Королевстве
Кипит шекспировская страсть.
Как удалось Такой невесте
В семью монаршью попасть?!
Ведь без пяти минут рабыня
Взлетела до таких высот?
Мулатка стала герцогиней!
Ей уважение, почёт?!
Но мудрая Елизавета
Пророчит принцу поворот.
Про ненависть пестрят газеты,
Размолвки пары ждёт народ?
Перед глазами Чарльз с Камиллой-
Трагедия, что с Леди Ди...
Елизавета не забыла,
Осталась рана та в груди...
У трона безупречна слава.
Шумит Британия не зря.
Жениться на мулатке? Право,
Ведь не достойно короля?!
Огонь шекспировского гнева!
Воскресни, живо появись
И доведи до королевы:
Не титул главное, а жизнь.
Ведь "роза пахнет розой,
Хоть розой назови её, хоть нет",-
Любить приятно сквозь угрозы,
Условности, менталитет,
Обычаи, законы, нравы -
Перед любовью все не правы.
Не в силах противостоять
Ей даже королева-мать.
Пусть зло само собою чахнет,
Я позавидовать решусь!
Шекспир, там снова розой пахнет!
Такой ли страсти я боюсь?!

"Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет", - Шекспир "Ромео и Джульетта" в переводе Б. Пастернака

21 мая 2018 г.