ny batteri

Солитудо
давай, по новой всё старое:
fitter, happier и, конечно же,
more productive.
голова твоя усталая
скармливала строки "контакту".
чужая голова на шее — не помеха
для колыбели истерического смеха,
для диких зверей,
что вставляют новые батареи,
пока душа ржавеет,
а ты по новой за старое:
прячешь соль под рубашкой,
что на ножевые раны:
сердце получает нож.
получает нож как новую возможность
стерпеть еще одну оплошность
или множество.
давай-ка, по старому:
выбери новые таблетки,
запрись в собственной клетке,
ведь
с тебя
хватит.
давай-ка, всё также:
бойся темноты,
считай углы
комнаты.
ты не то, что бы,
но даже не пятый
в мысленном омуте,
а значит, так нужно –
идешь на попятную,
невнятно:
«кто же ты?»
давай, по новой за старое:
усилий еще на полдюжины,
криком внутри разбуженный,
захлебываясь в работе,
чтобы не слышать собственный,
но всё еще слышишь и
вроде бы
дышишь,
а значит –
жив.