Плутон

Роман Чикуров
Как созерцать мне буйство красок тошно.
Их лицедейства трепетный талант.
Улыбок яркий свет мерцает ложно -
Старайтесь, только фальши я не рад.

Подобна кому в горле злачная отрава.
Впустую пролетает арфы глас.
Не горячит нутро златой бокал нектара,
Разбили берега пустой баркас.

Вкушаю удовольствия я крохи -
Меня прельщает ваш животный страх;
Как на ладони грязные пороки,
Запрятанные в гнилостных сердцах.

Съедает ваши души опасение:
Непредсказуемость в размеренных рядах.
Предугадать мое не в силах направление -
Легко читать смятение в глазах.

Признаюсь, сладкой правдой эго тешит,
Но тем сильнее горькая печаль -
Моим лицом ваш лживый мир завешан,
Я стал щитом, разящим жадно сталь.

Еще таится стойкая надежда?
Утехи ваши разожгут задор,
И захлебнусь овациями прежде,
Чем вы перстами сдернете затвор.

Узрите: вот он, царь подземных копий.
Без масок, ложных правил и личин.
Судьбой определенный быть жестоким,
Навечно обречен идти один.

Лишь вы повинны в том, что стал я зверем.
Жнецом "нечистым", воплощением зла;
Мне ненавистно ваше взбалмошное племя,
Окутанное сладостью греха.

Вы лжете, притворяетесь, юлите.
Не смог найти я надобности в том,
И потому я неприятен в смертном мире
С моим прискорбным, жилистым лицом.

Мне свет ваш чужд. Он ярок.
Ненадежен.
Пытает мои темные глаза.
Таков как вы: он лицемерен, ложен.
Сокрыть способна правду только тьма.

В чертогах пожиная алчно лавры,
Но что же вы не спуститесь ко дну?
Сознание не потерпит горькой правды?
Лучи осветят истину одну.

Мелькают горизонтом результаты:
Здесь ветви рук свисают плетью вниз,
Среди мучений, возгласов утраты
Души повинной - горестный эскиз.

Таков венец господского творения?
Не вы ли корень алчности и зла?
С завидной похотью, без капли угрызения
Судьбы надломом тешите себя.

И не гнушаетесь поставить лишней ставки;
Один мотив - скорей развлечь себя.
Познать: кто уцелеет в грязной давке.
Быть может вас бояться стоит, не меня?

Переплетения фактов многозначны:
Мне отвратителен мучительный задор.
Кто я? - Заплечный мастер* мрачный,
Лишь исполняющий презренный приговор.

* Заплечный мастер - палач (устар.)