Yes, I was there. But so what?

Вера Хорешман
               
                By U. Levitansky.
Yes, I was there, but long ago.
I have forgotten, I don’t know
The days and dates – they were the same,
Those rivers that we fought to cross.
Unknown Soldier is my name.
A nameless private, combat loss.
I’m just a foe’s instant mishit,
I’m bloody January ice,
And I’m forever stuck in it,
I’m like a fly in an amber slice.

Yes, I was there. I was. So what?
I’ve ridden of it, I’ve forgot
The dates, the names… including mine.
I’m roaring of an assault gun,
A battle at a distant line,
A throaty shout on the run,
Eternal flame, bright in the dark
And a blindage bullet lighter spark.

Though I was there, I can’t recall.
I wish I could forget it all
Not to remember any more
That harsh "to be or not to be".
I don’t participate in war –
The war participates in me.
Eternal flame of those days
Is casting glares at my face.

No one is able to withdraw
Me from that winter and that war,
To cure me of that winter’s cold
To get me off that time and place
Nothing is able in the world
Till it’s impossible to trace
In snow my footsteps any more.

Oh, I was there. But so what?


Translated from:

Ну что с того, что я там был.
Я был давно, я все забыл.
Не помню дней, не помню дат.
И тех форсированных рек.
Я неопознанный солдат.
Я рядовой, я имярек.
Я меткой пули недолет.
Я лед кровавый в январе.
Я крепко впаян в этот лед.
Я в нем как мушка в янтаре.

Ну что с того, что я там был.
Я все забыл. Я все избыл.
Не помню дат, не помню дней,
названий вспомнить не могу.
Я топот загнанных коней.
Я хриплый окрик на бегу.
Я миг непрожитого дня,
я бой на дальнем рубеже.
Я пламя вечного огня,
и пламя гильзы в блиндаже.

Ну что с того, что я там был.
В том грозном быть или не быть.
Я это все почти забыл,
я это все хочу забыть.
Я не участвую в войне,
война участвует во мне.
И пламя вечного огня
Дрожит на скулах у меня.

Уже меня не исключить
из этих лет, из той войны.
Уже меня не излечить
От той зимы, от тех снегов.
И с той зимой, и с той землей,
уже меня не разлучить.
До тех снегов, где вам уже
моих следов не различить.

Ну что с того,  что я там был?