Рубайят-004

Тимофей Бондаренко
Если не достанутся нам в удел розы - довольно и шипов.
Если не достигнет нас свет - довольно и огня.
Если не будет рубища, ханаки и шейха -
Довольно колокола, церкви и зуннара.
-----------------------------------------
ХАнака (перс.) - суфийская обитель.
Изначально ханаки были скромными приютами дервишей,
но затем превратились в целые комплексы
ЗуннAр - (греч. [зоннарион], от араб. ) -
пояс определённого цвета, который были обязаны носить зимми
- христиане и иудеи в Леванте, подданные Османской империи;
зуннарами назывались также волосяные пояса,
которые носили христианские духовные лица для умерщвления плоти.
По средневековым мусульманским канонам ношение зуннара
свидетельствовало о принадлежности к христианской вере.
Зуннар - символ отречения от ислама.
-------------------------------------
Когда нет роз - довольно и шипов
Пусть свет далек - нам хватит огоньков;
Когда  ни рубища ни ханаки ни шейха -
Зуннара, церкви и колоколов.

-----------------------------
К сожалению, в сборнике удовлетворительного перевода не нашел.
Вот лучшее, что представлено. Много переводчиков почему-то не справились с ритмикой.

Коль роз не будет - хватит и шипов.
Свет не прольётся - хватит и костров.
Коль ханаки нет, рубища и шейха -
Зуннара хватит и колоколов.
(В. Микрюков)

Не будет роз для нас - нам и шипов довольно,
Не будет света дня - огня костров довольно,
Не будет шейха, рубища и ханаки -
Зуннара, церкви и колоколов довольно.
(М. Ватагин)

Если розы не нам - и шипов вместо дара довольно.
Если свет не для нас - нам очажного жара довольно.
Если нет ни наставника, ни ханаки, ни хырки -
С нас и церкви, и колокола, и зуннара довольно.
(В. Державин)

Вместо розы - колючка сухая сойдёт.
Чёрный ад - вместо светлого рая сойдёт.
Если нет под рукою муллы и мечети -
Поп сгодится и вера чужая сойдёт.
(Г. Плисецкий)

Если роз нам не дали - довольно шипов,
Свет небесный отняли - довольно костров.
Если рубище снимут и шейхов отнимут -
Нам довольно зуннара, довольно попов.
(Н. Стрижков)