Ласковые фразы

Айк Лалунц
«Цавет  танем» (арм.) - унесу твою боль
«Шени  чири  мэ»(груз.)  - твоя боль мне
«Мир фар  дир» (идиш) - пусть будет мне вместо тебя
«Ми тэсоро» (исп.) - сокровище моё
«Альма миа» (ит.) - душа моя
«Мон пти кёр»(фр.)-  моё маленькое сердце,  моё сердечко




Все мы, все одной зелёнкой мазаны 
(Боже ж, как един наш детский мир!)
Вперемежку с  ласковыми  фразами: 
«Цавет  танем»  или «Мир фар  дир»,
«Шени  чири  мэ», «Мой птенчик маленький»,
«Альма миа», «Славный мой сынок».
Под рукой у наших милых маменек
был всегда зелёный пузырёк.

Несмотря  на пыл сопротивления
(тут уж хоть пищи ты, не пищи…)
Наши  «боевые достижения»
смазывались густо,  от души.
«Ми тэсоро» и сияет ссадина
ярким бриллиантом в пять карат,
«Мон пти кёр» и свежая царапина
в изумрудный рядится наряд.

Ах, зелёнка,  жгучая,  щипучая,
слёзы вышибает  только так!
Но нигде не сыщешь средства лучшего,
чем зелёный этот  артефакт.
В Африке, в России, на Кавказе ли… 
он  везде  един – ребячий мир. 
Все мы, все одной зелёнкой мазаны:   
«Шени  чири  мэ»  и «Мир фар дир!»…