Слова в объятиях природы
Вольный перевод с латышского
Маруты Аврамченко
Ещё в полях
вся жизнь в расцвете сил
переплетается,
а в разноцветье ниток
цветут и наливаются цветы,
они касаются друг друга
и шепчутся тепло между собой.
Стрекозы, опьянённые лучом,
на лилию, горя от любопытства,
как будто,
в колыбельку белую садятся.
А в середине августа
то время лета,
как ледник скользит
всё увлекая за собой…
*
И, кажется,
что я подвластна времени,
а время всё подвластно мне…
23.06.18