Avenue of Hope - I am Kloot

Дмитро Худолеев
Авеню надежд (эквиритмичный перевод Avenue of Hope, I am Kloot, OST Sunshine)

По авеню надежд
            с тобой
Бродил на ощупь,
            как слепой.
А вся жизнь
         замрёт
            при свете дня...

Не рождён,
        не умрёшь,
Не влюблён,
       и не ревёшь.
И ты ждёшь,
      что будет
           завтра,
              всё кляня…

Не дай мне сгинуть,
             не дай мне пасть,
Оставь к Земле
        любовь 
           и страсть,
Только дай ждать
                завтра, 
                всё кляня…

А я, как город,
            ты в нём смог,
И в нём растёшь
           ты, вширь и вбок.
А вся жизнь
        замрёт
            при свете дня...

Не рождён,
        не умрёшь,
Не влюблён
       и не ревёшь.
И ты ждёшь,
      что будет
            завтра,
                всё кляня…

И не давай в долг -          
                мне не вернуть.
Не дай запеть мне,
                бросить свой путь.
Только дай ждать
              завтра,
                всё кляня…

Не дай мне сгинуть,
               не дай упасть,
И дай силы,
        дай мне власть
Ждать завтра, вновь
               и вновь кляня…

И не давай в долг -
                мне не вернуть.
Не дай запеть им,
            бросить свой путь.
Пусть жизнь
         замрёт
            при свете дня…

Along the avenue of hope
The footsteps falter, the fingers grope
And you're days, stretch out, beneath the sun
No-one's born, no-one dies,
no-one loves, so no-one cries
And we wait to see just what we will become

Don't let me falter, don't let me ride
Don't let the earth in me subside
Let me see just who I will become

You're like the clouds in my home town
You just grow fat and hang around
And you're days stretch out beneath the sun

No-one's born, and no-one dies,
no-one loves, so no-one cries
And we wait, to see just what we will become

Don't let me borrow, don't let me bring
Don't let me wallow, don't make me sing
Let me see just who I will become

Don't let me falter, don't let me hide
Don't let someone else decide
Just who or  what I  will become

Don't make me borrow, don't make me bring
Don't let them wallow, don't let them sing
Let them stretch out, beneath the sun