Жизнь прекрасна

Нордштейн Евгений Георгович
перевод Ленгстона Хьюза

Я спустился к реке,
И сел на берегу.
Попробовал думать -
Понял что не могу!
Тогда я просто прыгнул
В речную глубину.

Я вынырнул раз,
И вынырнул другой.
Неистово кричал
И плакал всей душой.
Если бы вода не была ледяной,
Тогда бы я умер совсем молодой.

Если бы вода не была такой ледяной.

Я поднялся на лифте
Высоко над землей.
Подумал о тебе,
Сейчас бы вниз головой.

Я стоял на краю,
И неистово кричал.
Я стоял на краю,
И горестно рыдал.
Если бы дом не был такой большой
Тогда бы я прыгнул вниз головой.

Если бы дом не был такой большой.

Ну раз пока живой я,
Так буду дальше быть.
Я от любви не умер -
Родился чтобы жить.

Возможно ты услышишь
Как громко я кричу.
Украдкой ты увидишь
Когда слезу пущу.
Я постараюсь, крошка,
Пожить ещё немножко.

Жизнь хороша,
Жизнь как вино!
Давай за это выпьем,
За это лишь одно!

5 Августа 2018