Перевод ботвы - Сит дАун версия

Аль Фернис
Переводчик (П) переводит речь либерала (Л) для страны, которая в его фене не ориентируется, как в чужеродных помоях.

Л:  - Военных профанов выгнали из части.
П: - Гражданские специалисты требуются на высокооплачиваемую работу.
Л: - Как оказалось, всем известна недоразвитость военных.
П: - Они не ожидали, насколько они востребованы и как высоко их оценят в народном хозяйстве.
Л: - Слишком длинно переводишь?
П: - Короче, в чём суть?
Л: - Гнобить будем, как при диктатуре.
П: - Процветаение станет ещё свободней.
Л: - Мы врали что диктатура была раньше.
П: - Правда, что свободы не будет позже.
Л: - И забудьте ту малость, которая так важна.
П: - Запомните, что большинство ничего не значит.
Л: - Бабло надо отжимать и пусть все сдохнут!
П: - Экономика будет работать на процветание страны!
Л: - Длинно же?
П: - А говоря короче.
Л: - Нужно обворовывать всех и ничего не делать полезного.
П: - Мы должны думать об импортозамещении.
Л: - Слишком коротко.
П: - Могу объяснить.
Л: - Работа за Родину - это патриотизм!
П: - Халява мошеников - это ваш позор!
Л: - Эй, ты неправильно меня переводишь!
П: - Ой, вы правильно меня понимаете!
Л: - Да, я к тебе обращаюсь уже?!
П: - А ты себя в зеркало видел, или так и не отражаешься?..


**
Удалят - не удалят.. удалят не меня в итоге, а шакалят, без сворованной шоколадки.
Но!
Пока меня недоразвитые будут пытаться опустить не заслужено..
А они видимо не догадываются, что страна рушится именно из-за таких, как они? Вопрос у них ко мне, что я курил и какие таблетки применяю - это такая детская отмазка от своих ошибок недоразвитости..))) Вы Думу не видите, идиоты? А что вы ещё не видите?
А из-за приёма каких таблеток или травы вы их не видите?
А из-за приёма какой наркоты ТЕ офигели  настолько, до фашизма?
НО им же не объяснить, если диагноз, который и нужно сегрегировать учёным, пока они людей в рабство и скотство не загнали, фашистскими методами придурков на всю голову..