Эхо затянувшейся войны

Ромиль Гизатулин
     Безмятежно скоротечно лето,
     Облака сутулые в пыли,
     Жухлые берёзы разодеты,
     В жёлтые бахилы немоты.

     Что же стало с доброю природой,
     Почему засох тенистый пруд,
     Птицы приумолкли и погода,
     Грустно дополняет натюрморт.

     Нет зайчишек волки присмирели,
     В перелесках сумрачной тайги,
     От грибов остались только черви,
     И исчезли вовсе муравьи.

     Это эхо от войны безродной,
     Что брела с беззубою косой,
     Забрала немало здесь народа,
     Саваном от жизни холостой.

     Кости от бойцов давно истлели,
     Похоронных бирок не найти,
     И по ним склонившись плачут ели,
     Эхом затянувшейся войны.

     Бересклет в узорной паутине,
     Заблестел от влаги ржавый штык,
     В чьём-то изуродованном теле,
     На костях застыл последний крик.

     Сколько душ вросло в берёзы эти,
     Плачут соком крови по весне,
     Слёзы матерей давно усохли,
     Гонят на войну других людей.

     Тени мёртвых ночью просыпаясь,
     Голосят в заброшенном лесу,
     Видимо поэтому и звери,
     Не идут на эту полосу.