Мiрра Лохвицька "Умій страждати"
Як затаврують у тобi і жінку й мати -
За мить, украдену у щастя, лиш за мить,
Змовчiть, та спокiй безпристрасний бережіть,
Умій мовчати!
Як нитку радощів коротку зможеш звити,
І твій кумир тебе засудить до журби
На гніт туги, і горя, і ганьби, -
Умій любити!
Якщо тавро обрання будеш мати,
Якщо судилося тягти ярмо рабині,
Неси свій хрест iз величчю богині, -
Умій страждати!
- переклад Володимира Туленка
*****
Мирра Лохвицкая "Умей страдать"
Когда в тебе клеймят и женщину, и мать -
За миг, один лишь миг, украденный у счастья,
Безмолвствуя, храни покой бесстрастья,
Умей молчать!
И если радостей короткой будет нить
И твой кумир тебя осудит скоро
На гнет тоски, и горя, и позора,-
Умей любить!
И если на тебе избрания печать,
Но суждено тебе влачить ярмо рабыни,
Неси свой крест с величием богини,-
Умей страдать!