Мона Лиза

Раиса Мелфани
Ах, Мона Лиза! Донна пред веками.
Улыбка – лишь оптический обман.
Да Винчи хитро тешится над нами,
Создав сфумато, дымчатый туман.

И ежегодно восемь миллионов
Спешат в Париж вторую сотню лет,
Чтоб на портрете Девы остеклённом
Найти живой истории отсвет.

Джоконда, ты – жена торговца шёлком?
Иль дама Сфорца, чей велик секрет?
Или да Винчи предложил потомкам
В обличье донны свой автопортрет?

Лицо безбровое, по моде кватраченто
Пленяет сердце змеевидный рот…
Струится шаль в реку спускаясь лентой,
Прописан  плечика изящный поворот.

Смотрю на губы – с губ сошла улыбка,
Смотрю в глаза ей – вновь улыбки свет…
Иллюзия или гения ошибка,
Джоконды обольстительный портрет?

Не вырваться из колдовского плена
Всё трепетно, похоже на мираж.
Как ипостась иконы во Вселенной.
А фон в сфумато – наш земной пейзаж.
Раиса Мелфани