«Кришна — это Личность Вечного в Ипостаси Его Блаженства и Любви». (Шри Ауробиндо)
Шри Ауробиндо
Кришна
Я понял все ж, зачем душе нужна
Земная жизнь, ужасна и сладка, —
В груди земли я жажду осознал,
Хоть к стопам Кришны шел за облака.
Узрел я красоту бессмертных глаз,
Возлюбленного флейту услыхал,
Непреходящий пережил экстаз
И сердца онемевшего печаль.
Все ближе, ближе музыка поет,
Пылает жизнь блаженством неземным;
Природа, замерев от счастья, ждет
Владыку своего, чтоб слиться с ним.
Сей миг — веков бесчисленных венец...
Трепещет мир, исполнившись во мне.
(Перевод с английского: Ритам Мельгунов)
Ниже приводится текст подлинника.
*
Sri Aurobindo
Krishna
At last I find a meaning of soul’s birth
Into this universe terrible and sweet,
I who have felt the hungry heart of earth
Aspiring beyond heaven to Krishna’s feet.
I have seen the beauty of immortal eyes,
And heard the passion of the Lover’s flute,
And known a deathless ecstasy’s surprise
And sorrow in my heart for ever mute.
Nearer and nearer now the music draws,
Life shudders with a strange felicity;
All Nature is a wide enamoured pause
Hoping her lord to touch, to clasp, to be.
For this one moment lived the ages past;
The world now throbs fulfilled in me at last.
Сайт моей поэзии и поэтических переводов:
www.savitri.su