Свет неоновых огней,
Много фарса, лжи, страстей:
Маски скрыли все улыбки и все лица.
Словно зомби средь теней,
Что ни шаг, то всё страшней –
Изощрённо научились всласть глумиться.
Имена исчезли все –
«Королевы», «ПрЫнцы», «лже -…»,
Неприглядна для звучания правдивость.
Всё «понтЫ» – на «круче», грех,
И идёт игра в судьбе:
Мишурою прикрывая нерадивость.
Средь дешёвых Душ плутай –
Не узнаешь, где же «Рай».
Изощрённость и вся хитрость процветают,
Но «смешно» – не забывай:
Пузыри. На «хлоп» – «Goodbye!»*:
Растворяясь, в пустоту в раз превращают.
…
Стань же тем, кому видней,
Как не гнать «всех лошадей»:
Обойти и не ввязаться, не стать пешкой.
Ты читай, учись – прочь лень,
В интуицию поверь.
Человеком оставайся в любой спешке.
© Павлина Вальковская
• Goodbye – с немецкого «Прощай».