Роберт Фрост, Полегли от ветра

Исаак Аронсон
Решили ветер с ливнем:
"Ударь, я следом ринусь";
Хлестали сада спину.
Унижены, прибиты,
Цветы, едва живые,
Близки мне, бедовые.


Lodged

The rain to the wind said,
'You push and I'll pelt.'
They so smote the garden bed
That the flowers actually knelt,
And lay lodged - though not dead.
I know how the flowers felt.