Перевод песни Tomber dans ses yeux. 1789 Les amant

Настя Ряховская
                Эквиритмический перевод песни
                "Tomber dans ses yeux" из мюзикла
                "1789 Любовники Бастилии" / "1789 Les amants de Bastille"

Я знаю, мы так далеки.
Знаю, что лучше бежать.
Но я не в силах уйти
Без неё. Как удержать?
Как её мне удержать?

И что-то зажглось средь снегов,
В душе, как будто огни.
Ради неё я готов
Жить у края пропасти.
Жить у края пропасти.

   Сорваться в бездну её глаз,
   Сдаться во власть этих чар и любви.
   Кружиться в звуках экстаза.
   С ней танцевать в упоеньи в ночи.

До того, как чувства умрут.
Прежде чем рухнут миры.
Хочу так поддаться теплу
Света утренней зари.
Света утренней зари.

   Сорваться в бездну её глаз,
   Сдаться во власть этих чар и любви.
   Кружиться в звуках экстаза.
   С ней танцевать в упоеньи в ночи.

   Сорваться в бездну её глаз,
   Сдаться во власть этих чар и любви.
   Кружиться в звуках экстаза.
   С ней танцевать в упоеньи в ночи.

   Сорваться в бездну её глаз,
   Сдаться во власть этих чар и любви…