Good Hamlet,
cast thy nighted colour
off
(С)
Бедный мой Гамлет,
где-то сейчас твой дом,
полный теней и
давнишних твоих тревог?
Ты овладел страданием
от и до,
не искушайся же,
осень -- не эпилог.
Столько старел и
не старился Хельсингёр,
что перестал различать
королей и слуг.
Осень задушит, как листья,
твой вечный спор
и похоронит в ладонях
твоих же
рук.