Жил как-то смешливый дракошка
На острове Белой Короны.
А звали его Макарошка
За то, что любил макароны.
Он ел макароны по-флотски,
Носил набекрень бескозырку,
Свободно болтал по-бурмондски*
И часто устраивал стирку.
Любил побродить по дорожке,
С утра поваляться в постели.
Насыпав еду чёрной кошке,
Он тихо играл на свирели.
Когда же смеялся дракошка,
Покушав свои макароны,
Испуганно пряталась кошка
И каркали дружно вороны.
Он вёл на драконьем канале
(бывают такие на свете)
"А вы каннеллони** едали?" -
Программу о пастодиете.
Была у дракошки подружка -
Вдвоём уплетали спагетти.
А звали ее Завитушка,
Ходила подружка в корсете.
Когда в небесах голубые,
Клубясь, облака проплывали -
То песенки пели смешные,
То вместе о чём-то мечтали.
* Бурмондский - один из редких диалектов драконьего языка.
** Каннеллони - цилиндрический вид пасты, которую обычно подают запеченной
с начинкой и политой соусом (переводится как "большой тростник").
--
Конкурс Всемирный День Макарон 2018
3-е место: http://stihi.ru/2018/11/12/8002