ЕВФ. Лебединое озеро. Сценарий отрывок

Елена Вагнер Федосеева
Лебединое озеро – поэтическая легенда о любви и верности.

СЦЕНАРИЙ ( отрывок)
2016-2018.


Музыкально-поэтическая и пластическая композиция на стихи поэта, писателя и журналиста Елены Вагнер ФЕДОСЕЕВОЙ

Для справки:

ЕЛЕНА ВАГНЕР ( Федосеева) - творческое и журналистское имя Федосеевой Галины Анатольевны, кандидат экономических наук, доцент, член Дома ученых, член МГО Союза писателей России, член Союза писателей и переводчиков, член Российского союза писателей, член Союза журналистов России, член МЕДИАСОЮЗА, исполнительный директор Гильдии журналистики о моде и стиле жизни, член Международной Федерации журналистов, член Клуба писателей Центрального Дома Литераторов, член Российского творческого союза работников культуры, Руководитель секции ПОЭЗИИ МО РТСРК, награждена дипломом им. М.Ю. Лермонтова " Недаром помнит вся Россия" и медалью " М.Ю. Лермонтов 1824-1841", , памятной медалью " 200 лет со Дня рождения Н.В. Гоголя" "За труды в просвещении", медалью "850-летия Москвы", автор научных трудов, монографий, учебников, статей, автор сборников поэзии, аудио-видео-электронных книг...

Сценарист – Елена Вагнер Федосеева ( Галина Федосеева)
Постановка:
Режиссура и хореография:
Художественное оформление:
В главных ролях:
При участии артистов  и танцовщиков московских и питерских музыкальных театров

 ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

 Добрая Фея -
Сказочник -
БОГ -

Одетта –
Одиллия -
Принц Зигфрид
 Королева Мари (мать Зигфрида) -
Придворный звездочет ( астролог) -
Богиня Диана ( покровительница охоты)
Злой чародей Ротбард ( Демон) -


Юные бабочки-с разноцветными крылышками -
Девушка ( которая будет воображать себя Одеттой) -
Юноша ( впоследствии принц Зигфрид)-
Две девушки- возлюбленные Ротбарда -
Молодые жители окрестных деревень… человек десять…
Ветер-шалун -


Друзья принца
1.
2.
3.
4.

Девы – лебеди – ( от десяти и выше танцовщиц)
Юные девы-лебеди ( четыре)-
ДУША-ДУХ - ( девушка)-

Гости на балу –
Испанский герцог-
Испанская принцесса-

Неаполитанский король-
Неаполитанская принцесса-

Польский король-
Польская принцесса-

Первый поэт-
Второй поэт -
Третий поэт-
Четвертый поэт-
Пятый поэт-

ВСТУПЛЕНИЕ. Танец Феи.

Действующие лица:

1.Добрая Фея
2.Красавица-бабочка с яркими крылышками, стрекоза  и несколько юных бабочек с разноцветными, прозрачными крылышками)
3. Ветер - шалун -
4. Цветок Ириса -
5.Женский голос за сценой -


 

На сцене Добрая Фея – волшебница. У неё волшебная палочка, возможности которой она показывает, дотронувшись до театрального занавеса. Занавес открывается. А там Сказочная страна.

Звучит  интродукция из балета Лебединое озеро П.И. Чайковского.
Декорации – берег озера Шванзее, вдали виднеется великолепный замок Нойшванштайн.

На экране видео-ролик…озеро необыкновенной красоты ( Шванзее в Швангау), окруженное со всех сторон горами. В Зеркальной глади отражается небо, склоны, поросшие лесом…вдали на пригорье виднеется сказочно красивый замок  -
( Нойшванштайн)… по озеру плавают белые лебеди, горделивые белые птицы ( анимационные , применение новейших технологий, сочетание реальных природных картин с мульпликационными эффектами…


Фея находит в дупле старой ели древний свиток и начинает читать…

Звучат слова поэмы… женский голос за сценой.

Фея танцует свой танец-легенду с древним  свитком в руке.



Среди прекрасных гор
 Есть озеро невиданной красы,
Высокими горами скрыто от ветров,
По берегам леса, травы, полные росы,

Веками неподвижна голубая гладь,
И солнце, словно в зеркало в нее  глядит,
Светило созерцает  в отражении благодать
 Свет льет на  небесный свод ланит.

Синь неба отливает в глянцевых водах,
На берегу в изысканном цветке
 Кокетливая  бабочка пьет нектар
 Изящная травинка дала приют беспечной  стрекозе.

 (Красавица бабочка "пьет нектар, стрекоза танцует с травинкой)

Трава пушистая зелена, юна,
Шелк ее нежный дарит негу и покой,
Волшебство царит в неге сказочного сна,
Манит в блаженстве скрыться с головой.

 ( вокруг феи порхают разноцветные юные легкие бабочки с разноцветными крылышками, с ними резвится Ветер-шалун, ему доставляет удовольствие играть с ними)

Кузнечики стрекочут в ритме Космоса шумов,
Рыбешка в водах  всплеском даст о себе  знать,
Порханье бабочек, жужжание жуков -
В жизнь музыкою сфер льется благодать.


 ( Цветок Ириса ( танцовщик в сиреневом костюме с изысканными лепестками общается с Космосом и принимает таинственные волны КРАСОТЫ...)

Ирисы ароматные кивают в такт ветрам,
Изысканный цветок в мире этом одинок,
Сиреневыми лепестками шлет привет Богам,
Не сломится в надежде  тонкий стебелек.


 ***   

Нежнейшей  дымкой тайна укрывает землю,
И соловьи в зарослях заливисто поют:
И сказочные мифы льются радостною трелью -
Предания старинные соловушки веками ткут.

Дохнул прохладой шаловливый ветер,
Рябь легкую на озере лесном создал,
Слегка взгрустнули облака на небе,
Шалун гармонию нарушил и в леса удрал.



1. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ .  Легенда о Лебедином озере и Деве-Лебеди.

Действующие лица:

1.Фея -
2.Сказочник -
3.Девушка ( которая будет воображать себя Одеттой) -
4.Юноша ( впоследствии принц Зигфрид)-
5.Одетта-лебедь -
6.Ротбард ( Демон) -
7.Две девушки- возлюбленные Ротбарда -
8.Бог -
9.Дети – мальчики и девочки, жители окрестных деревень -
10.Девушки – невесты ( возлюбленные) Ротбарда


 БЕРЕГ ОЗЕРА.

На берег выходит Сказочник. Фея передает ему древний свиток и он обещает рассказать сказку жителям окрестных деревень.

Сказочник садится на пень около озера, к нему выбегают несколько мальчиков и девочек. Среди них есть подростки. Они рассаживаются вокруг сказочника.
СКАЗОЧНИК начинает читать легенду ( мужской голос за сценой).

Звучит музыка.

Лебединым - звали озеро баварцы,
Крестьяне знают из окрестных деревень:
Прилетают к озеру лебеди-скитальцы,
Чудесною порой, когда цветет сирень,

 ( на экране лебеди прилетают на озеро, потом с выводком лебедят плывут по воде)

Из стран далеких гонит лебедей любовь
 Птенцов на озере растят, оживая вновь,
Среди цветов и трав, в чудесной тишине,
Вьют гнезда птицы, нежатся в волне.


Сказочник продолжает читать текст,
а юноши и девушки наблюдают за ожившей картинкой.

Гласит легенда, что в седую старину
 Красавица купалась в озере, ныряя в глубину.
Злой чародей нагую деву увидал,
Был очарован, страстью воспылал.

Одетта полуобнажена, она выходит на берег озера,
сбрасывает одежду и решает искупаться  в озере. 
 (Балерина остается в прозрачном трико телесного цвета…)

Внезапно появляется злой волшебник Ротбард.
Он замечает купающуюся обнаженной красавицу Одетту и прячется в кусты.
Злой чародей подсматривает за юной купальщицей,
в нем загорается лютая страсть.

Одетта собирается выходить из озера, но замечает Ротбарда,
который с вожделением смотрит на юную красавицу.
Одетта бросается обратно в воду и решает лучше утонуть,
чем показаться злому чародею обнаженной.



Ей руку предложил волшебник  злой,
Его отвергла дева, скрылась под  водой,
Она ценила больше жизни свободу и любовь,
Не запятнала душу страстью, проливая кровь.

Женский Голос за сценой:

 (Одетта (полуобнаженная) танцует текст)

Чиста  красавица как белый лист
 В молитвенном экстазе  руки ее сплелись:
«Пусть я умру, сгорю, иль утону,
Чем прикоснусь к нечистому нутру,
Уж лучше не родиться мне на свет,
Чем подойти ко мне разбойнику иль вору,
Глазами не коснусь, руки не дам в ответ,
Пусть утону, чем покраснею под нескромным взором».

Сказочник продолжает читать, молодежь слушает и внимает
(девушка и юноша, которые потом будут воображать себя Одеттой и Зигфридом,
берутся за руки, юноша успокаивает девушку, которая взволнована развитием сюжета)

Мужской голос за сценой под музыку по мотивам Чайковского:

 (Ротбард, а это он… танцует свой танец страсти и вожделения)

Маг блудный понял, дева правду говорит,
Смеялся грешник, потирая руки,
Взирал, вожделея на зарю ее ланит,
Но  не посмел коснуться  ее плоти.
«Художник,- думал грешник, - воспевая  красоту,
О деве юной бы мечтал, любуясь  телом,
И рисовал бы маслом на холсте ее лицо.
Я ж не посмел коснуться ее губ и тела».

 (Ротбард танцует свой танец)

Сказочник продолжает читать текст,
а на сцене разыгрывается действо в соответствии с текстом.


И утонула дева… Белоснежен  лист,
Он не испорчен чувством иль поступком  вольным,
Он непорочен, девственен и чист,
И встретит дух любовь в иных просторах.


Ротбард вытаскивает Одетту из вод озера на берег
 и производит магические пассы,
стараясь воскресить бездыханную Одетту.

Сказочник читает текст:


Но деву чародей из вод озерных спас,
Страсть бурная в нем разгорелась,
Пыл разбудить любовь у девы не угас,
Маг воскресил ее, в жизнь девица вернулась.

 (Одетта оживает от действия волшебства).

Ротбард магически превращает Одетту в птицу.
И девушка-птица парит в танце над миром форм.

А блудный маг следит из-за кустов за её птичьей жизнью,
вожделея по чистой красавице,
которая никогда не будет принадлежать ему.

Сказочник читает текст древнего свитка:

Маг  деву в лебедь превратил,
Но сил волшебных явно не хватало,
Он страстно жаждал деву и любил,
Но слишком незначительна награда,
Днем девица в обличии лебедя жила,
И в облаках средь горных круч парила,

 ( Одетта танцует танец птицы)

А  в полночь перья  сбрасывала,
Вновь  девою прекрасной становилась.

Гаснет свет. Одетта сбрасывает крылья ночью
 и вновь становится девушкой.

Женский голос:

И лебедь белый на Шванзее жил,
Он одиноко плавал в серебристых водах, 
Днем маг был филином и деву сторожил,
А ночью тайно любовался ею.

 (По глади озера плавает одинокий белый лебедь.
А маг жадно ловит каждый её жест и в мечется от невозможности
 соединиться в страсти с желанной для него  Одеттой).

Мужской голос:


Боль чувственная возникает  вновь и  вновь,
Усиливает страсть сердечные страданья,
А искра ревности  льет кровь,
Трагедию сердец  зрит  разум безучастно.

На заднике сцены  темно. Ротбард в лучах пурпурно-красных лучах
 неутоленной страсти мечется по сцене.

Неразделенная любовь смертельно ранит,
Страданье  низвергает  душу в ад,
Ненастье лишь  духовная любовь прогонит,
Рассеет тьму и  засияет радуга  опять.

 ( на заднике сцены анимация – на миг появляется солнечный свет
 и сияет радуга, Ротбард на миг прозревает, но ему не дано проникнуться Божественной любовью, о продолжает свой  страстный танец)


Вновь темно не сцене… Ротбард беснуется…
он неизлечимо болен любовной СТРАСТЬЮ…
Любовь ему НЕДОСТУПНА…

И нет лекарства от любовной лихорадки,
Красоты меркнут, удовольствия теряют вкус,
Неразделенная любовь подобна яду,
Бессилен разум,  игнорируя любви укус.

 (Ротбард пробует то одну девушку, то другую,
он танцует с разными девушками эротический  танец страсти.

И утоленье страсти с нелюбимою не лечит,
Беспамятство на время глушит сердца стон,
Неразделенная любовь жизнь слабого калечит,
Нет сил взлететь и в Боге обрести покой.

Одетта в лучах Божественного Света олицетворяет чистую душу и танцует Танец воссоединения с Богом)

Погладит Бог израненную душу взором,
Бальзамы  в раны, кровоточащие ревностью, зальет,
Наполнит сердце силой, и велит: покорно
 Жить на земле в служении  дни и ночи напролет.
Любовь духовная  наполнит светом сердце,
Объятие Бога, означает жизнь,
Оставим истину простую всем в наследство:
Что мудрый  учится на опыте других.


Сказочник сворачивает свиток и вместе с молодыми людьми уходит со сцены.

 ( продолжение следует ( отрывок)