В преддверии бравного дня

Хранитель Валтэйра
I. Скажите, что делаю здесь?
Мне мир этот снится, я скоро проснусь!
Чем дальше, тем страньше... и те,
Кого я здесь вижу - ответ не дадут.
Хотите чего от меня?
Для бравного дела я вряд ли сойду
Ведь здесь - Баргамлот, королевы, война...
Ох, как бы потом не пришлось вам пенять,
Что выбрали вовсе не ту!


II. То меньше, то больше, то... стоп!
Оставьте в покое, я дальше сама.
Безбрежной равниною - стол,
Те, кто за столом - без остатков ума.
Вот только я помню страну
Моих детских грёз, что являлась во снах.
Кто, кроме меня, остановит войну?
И я, отступив, после всё прокляну...
Булатности мало?
Сгодится и так!


III. И вот наступил этот день
Два воинства друг против друга стоят
И место моё - среди тех,
Кто хочет вернуть всё на правильный лад!
Я в шесть невозможных чудес
Поверить себя снова уговорю!
Коль страшный кошмар атакует с небес,
Возьму чуть повыше! И вот, он исчез
Поверженный теми,
кто песней и шуткой
приблизил зарю.