Миоль. Как лебедь с подбитым крылом. Сонет с кодой

Сонеты Цурэна
                В музыке белой ночи
                слышу сердце твоё,
                и руки твои
                светятся навстречу мне.

                И снова есть время,
                потому что есть ты…
                Евгений Феодоров
                http://www.stihi.ru/2017/06/30/3447




«Как лебедь с подбитым крылом взывает тоскливо к звезде» *,
Так память моя о тебе приходит на смену молчанью…
Не верю в уход твой сейчас… Не время ещё для прощанья,
Пусть белая ночь прозвучит Сонатой Скарлатти ** в судьбе.

Минорную музыку грёз – осенний распев журавлей,
Заката кленовую грусть – в бессмертную коду поэта
Упрятываем вновь и вновь. И Песнь наших песней не спета:
По первому снегу летит – к тебе, для тебя, о тебе…

Помедли, прошу… Для чего ты ей поклониться решил?
Последний твой миг не настал… Знай: ветка сирени вечерней ***
Лежит у меня на столе как высшее предназначенье…

Останься до ранней весны, до осени поздней останься,
Опять уходи навсегда, предутренним сном возвращайся,
Помедли, прошу... Не спеши…
                Чья тень у остывших могил,

Как лебедь с подбитым крылом?..




26. 11. 2018


 

*
«Как лебедь с подбитым крылом взывает тоскливо к звезде» - строка сонета Цурэна Правдивого

**
Scarlatti Sonata in F minor, k466
David Garrett, Steve Morse, Franck van der Heijden, Ricciotti Ensemble,
http://clck.ru/EnnsQ



***
             ...Я приду к тебе
                и на круглый обеденный стол
                положу вечернюю ветку сирени,
                тихую и нежную.
                И мы помолчим,
                прислушиваясь друг к другу.
                Евгений Феодоров
                http://www.stihi.ru/2011/04/11/6363


               



© Copyright: Миоль, 2018
Свидетельство о публикации №118112608658

http://www.stihi.ru/2018/11/26/8658