Боль. Сара Тисдейл

Кира Костецкая
Боль
Вольный перевод стихотворения Сары Тисдейл


Морская дочь - волна,
А капли - ливня дети,
Но боль - зачем она
Что мать на белом свете?..


Ночь - это мама звёзд,
И ветер - мама пены:
Ты, мир любви, не прост,
И мне преградой - стены.

07.12.2018


Pain
Sara Teasdale

Waves are the sea's white daughters,
And raindrops the children of rain,
But why for my shimmering body
Have I a mother like Pain?

Night is the mother of stars,
And wind the mother of foam --
The world is brimming with beauty,
But I must stay at home.