Фаревелл-новелла

Дара Вольдемарова
Угрюмого лета как будто и не было вовсе.
Не нужно и было, да здравствует вечная осень.
Я ждать тебя буду в вечернем и вымокшем парке,
в безлюдном и тихом, в холодном, но пламенно-ярком.
Тебя доведёт до меня неожиданный случай.
Оставлю тебе поцелуй ядовитый, колючий.
Твой лик омрачится на миг мимолётной досадой,
ты вспомнить меня не захочешь, пожалуй, не надо.
Аллеей уйдёшь, обходя почерневшие лужи.
Я там и останусь, я видела всё, что мне нужно.

Ковёр бурых листьев не греет холодное тело.
В нём новая жизнь зарождается бурно и смело.
Шуршит, копошится и чистит от тающей плоти
красивые белые гладкие стройные кости.


28/VI-16