Боян Ангелов. Фон

Любовь Цай
Боян Ангелов
ФОН


Сніги зчорніють згодом у імлі,
а нині — синьобілі і прозорі.
Твоє лице на сніжнобілім тлі
і очі —
     наче ізумрудні зорі...

В непам’ять упливає давнина.
Чи ж все було,
чи знову повториться?
На вірш хиткий скидається вона,
що вилетів
     раптово із темниці.

В чеканні днів спекотних і жарких
сховають сніг
дими й тумани сірі.
Чи відрізнити зможемо ми сніг
від споминів —
     затвору у безмір’ї?
 
(переклад з болгарської — Любов Цай)

***

Боян Ангелов
ФОН


Снегът ще почернее, но сега
снегът е синьо бял, дори прозрачен.
Лицето ти на фона на снега
с усмивката
    на погледа ти злачен…

Останалото не запаметих.
Дали било е
и кога ще бъде?
То беше ефимерно като стих,
излитнал
    от килия на осъден.

Ще почернее и ще бъде дим
снегът,
напуснал зноя на земята.
Ще можем ли снега да разделим
от спомена –
    килия в необята?