Мое сердце - Mi Corazon

Иной
Это перевод с языка Ладино* песни сефардских евреев  Mi Corazon

Песня эта – старинная серенада

Текст и мелодия: народные.

Песню в оригинале можно прослушать в YouTube:

https://m.youtube.com/watch?v=hezn94KBTfM -
Джазовое исполнение. - Yasmin Levy & Maurice El Medioni

https://m.youtube.com/watch?v=qepFgIQedJ8  -
Классическое исполнение - Enrico Macias & Yasmin Levy

Рекомендуется вначале прослушать песню, тогда перевод будет читаться/напеваться под запомнившуюся мелодию.


Под окном тут стою твоим
И так сердце мое болит,
Никакого нет сладу  с ним,
Коль огнём и страстью горит

Как могу продолжать играть
На гитаре своей без конца,
Коль не смог ещё раз  повидать,
Чары милого сердцу лица


* Ладино  (или Judeo-espanol) – разговорный язык испанских (сефардских) евреев, изгнанных из Испании в 1492 году и рассеянных по многим странам мира.  Язык основан на средневековом испанском кастильском диалекте 15-века со значительным смешением с ивритом и арамейским языками. На нем говорят и поют и в наши дни.

—————————————————————————————