Danu - Co Down

Лера Степин
Вольный песенный перевод песни Co Down, ирландской группы Danu

Verse I
Где одиноко, идешь пешком ты,
Там чей-то голос, зовет тебя,
Не шум воды то, не листьев шёпот,
Мои сигналы к тебе опять...

Chorus:
Ты слышишь это, мои приветы!
Когда гуляешь и Лондон пуст,
Мы будем вместе в родном поместье,
Услышь: "домой друг!", из моих уст...


Verse II
А помнишь скрипки, как много пели?
Историй, песен, - ночь напролет,
Они ли сердцу остыть велели?
И странным был твой ночной уход...

Chorus:
Ты слышишь это, мои приветы!
Когда гуляешь и Лондон пуст,
Мы будем вместе в родном поместье,
Услышь: "домой друг!", из моих уст...

Verse III
Танцуют рыбки, в реке сверкая,
Шумит наш город, и мир цветет,
Но сердце не рукоплескает,
Тебя нет дома и все не то...

Chorus:
Ты слышишь это, мои приветы!
Когда гуляешь и Лондон пуст,
Мы будем вместе в родном поместье,
Услышь: "домой друг!", из моих уст...

Verse IV
Меняет время наш старый город,
Теперь легко здесь найти себя,
Теперь нужны здесь все те кто молод,
Но больше всех я жду тебя!

Chorus:
Ты слышишь это, мои приветы!
Когда гуляешь и Лондон пуст,
Мы будем вместе в родном поместье,
Услышь: "домой друг!", из моих уст...