Вослед уходящей зиме

Сергей Карпеев 3
Я иду сквозь снегопад,
Сквозь молочную порошу.
Лес – волшебный вертоград,
По нарядному взъерошен.

Ни земли нет, ни небес,
Как в горшочке с простоквашей,
Только призраки древес
В пелене ветвями машут.

Зимник будто бы пропал –
Под ногами перемёты.
И идешь в глухой прогал
По новИнам белотропа.

На душе белым-бело,
Ни тревог, одно забвенье.
Льётся на моё чело
Стихо-снего-сотворенье.

Кто всё это сочинил:
Бог иль разум человечий?
Снежный ангел воскадил
Из еловни мне навстречу.

Санный путь, где кутерьма
Бубенцов трезвоны гасит,
Видно барыня-Зима
Уезжает восвояси…
       
*******************************************************
               
Вертоград – библейский сад, виноградник.
Зимник – зимняя дорога.
Перемёты – навалы (намёты) снега.
Прогал – просвет в лесу.
Еловня – ельник.
Новина – снежная целина.