What is a youth

Шерочка
What is a youth?
Impetuous fire.
What is a maid?
Ice and desire.
The world wags on

A rose will bloom,
it then will fade
So does a youth.
So does the fairest maid.

Comes a time when one sweet smile
Has its season for awhile
Then Love`s in love with me

Some may think only to marry.
Others will tease and tarry.
Mine is the very best parry,
Cupid he rules us all.

Caper the caper; sing me the song
Death will come soon to hush us along
Sweeter than honey and bitter as gall,
Love is a task and it never will pall.
Sweeter than honey and bitter as gall,
Cupid he rules us all.

A rose will bloom, it then will fade.
So does a youth.
So does the fairest maid.

(перевод с английского)

В сердцах юнцов горит огонь,
Девичий лёд растопит он,
Вот любви закон.

Цветку - расцвесть
И облететь,
А у людей -
Сменяет юность смерть.

Час придёт, и в этот час
Свет улыбки, -  в сотни раз
Теплее солнца он.

Шьётся наряд подвенечный,
Кто-то ещё беспечный,
В этих забавах сердечных
Всем правит Купидон.

Весело смейся, радуйся, пой,
Скоро узнаешь ты вечный покой.
Сердце не может любви превозмочь,
Слаще чем мёд она, горше, чем жёлчь,
Словно прекрасный, мучительный сон. -
Всем правит Купидон.

Цветку - расцвесть
И облететь,
А у людей - сменяет юность смерть.