Роберт Фрост - Другая дорога

Звеньевая
В жёлтом лесу дорога двоилась -
Хочешь не хочешь, а делай свой выбор -
Не разорвёшься, но всё же манила
Та, что по лесу дольше кружила
И, повернув, исчезала из вида.

Я, поразмыслив, пошёл второю,
Обе заброшены были и пеши,
Листьев опавших покрытые слоем,
Обе густой заросли травою,
Но, мне казалось, – первая меньше.

Первую я про запас оставил,
Чтобы вернуться по ней, вероятно,
Впрочем, такое случится едва ли,
Передо мной два пути лежали,
Но попаду ли домой обратно?

Годы спустя припомню со вздохом
То, как в лесу том решение зрело,
Там, где  попутчиком мне был лишь посох,
Путь выбрал тот, что меньше протоптан, -
Это как раз и решило дело.


Robert Frost - The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.