А он лишь мастер, тот, что любовь закладывает,

Карина Райс
Штампы темно - розового заката,
Кажется, что до них дотянется рука!!!
На столе - цифры от старинного циферблата,
История которого потеряна навсегда.

Он на него смотрит, в надежде починить,
Уже так скоро наступит новый день...
Уже никто его душу не колечит,
Ревностью убивая от каждого его движения тень.

Он верит, что в добрых сказках на ночь,
Любовь живёт и остаётся неизменной в своей природе,
Она красоты земной послушная дочь,
Такая, как описывается в рассказах, в народе...

А он лишь мастер, тот,что  любовь закладывает,
В разные часовые циферблаты,
И с этого пути никуда не сворачивает,
Даже  если слышит речи отвратные.

Эти речи никогда не меняли его судьбу.
Он стойко смотрел завистникам в глаза...
Ведь только он видел настоящую любовь,
И брал в руки, чтоб ее ощущали и в другие времена...

Любовь помещенную в часы уносило в будущее время,
Ею заболевали люди и чувствовали ее...
Одним помогала она, поддерживая словно ногу стремя,
Другим было все ровно на ее, в близи, бытие...

Она одним судьбы ломала, другим дарила надежды,
Подушки мокрые, разбитые вазы и выброшенные цветы...
И нежные объятья... Как будто после похмелья...
И поиск себя ... И новые построенные мосты...

И мастер знал, что делает. Зачем это все?
И знает, что испытает одинокая душа через несколько лет...
Кто-то в любви увидит спасение свое,
А кто-то и вовсе не захочет почувствовать . Нет...

И влюбленные в порыве бешенства бросают часы,
Ломаются стрелки, корпус, циферблаты...
Страдая от того что не получили желаемого от любви.
Безумных поступков рабы и солдаты...

Штампы темно - розового заката,
Кажется, что до них дотянется рука!!!
На столе - цифры от старинного циферблата,
История которого потеряна навсегда.