Ты моя любовь перевод с болгарского языка

Маркус Дольчин
Ты вся любовь, что давно под запретом,
ты моя тайна, укрылась в лесу.
Вместе должны мы идти без  секретов,
только я чувство, скрывая, несу.

Ты вышла мне на погибель победой-
в жизнь вносишь радость и драму тревог:
горе не видеть тебя так изведал,
думать лишь тайно, про нас, с болью мог.

Оригинал:

Ти моя обич.
Автор Евтим Евтимов.

Ти, моя обич, дълго забранена,
ти, моя тайна, скрита вдън горите,
открито трябва да вървиш до мене,
а всъщност си оставаш скрита.

Ти, моя непостигната победа,
ти, моя радост и тревожна драма.
Аз нямам право даже да те гледам.
Аз мога скрито да те мисля само.