Алимурад Алимурадов. Слезинка любви

Владимир Сорочкин
Как чудо — неожиданно снежинка
Упала на открытую ладонь:
Живая, острожная пушинка,
Вобравшая и холод, и огонь.

Была сравнима с первою любовью —
Волшебным сном в далёком далеке,
Счастливая — с улыбкою и болью,
Безмолвная снежинка на руке.

Она растает с еле слышным стоном,
Теряя к вечной жизни интерес,
И юность промелькнёт в раю зелёном
Голубкою, лишившейся небес.

Через года — едва об этом вспомнив,
Вновь пеленой подёрнутся глаза,
И вспыхнет на ладони, переполнив
Кувшин души, прозрачная слеза.


Перевод с табасаранского