558 (1862)
Чуть-чуть кармина на лице -
Плащ изумруден чуть -
Своей любовью он красив
И с ним я шлю мою.*
26.08.2019
__________
*Записка к посылаемому цветку.
558
But little Carmine hath her face --
Of Emerald scant -- her Gown --
Her Beauty -- is the love she doth --
Itself -- exhibit -- Mine --