смотритель сада

Линада Ли
Детали —
Мельчайшие, тонкие,
Вычурные,
Выточенные твоей рукой.
Боже,
Можно я буду Лилией,
Вырисованной тобой?

Буду изысканной Королевой
Алого Сада Завядших Цветов;
Каждый мой листик — прозрачный и белый,
Очерченный лаской твоих медных снов.

Бездыханно, медленно, заторможенно;
Мгновение — прах; и мгновение — сталь.
Сколько твоих усилий приложено,
Облекших плоть в безупречный хрусталь?

Кровоточинка сердца, с усилием демона
Педантично залитая в форму листа;
Если бы только была я уверена:
Металл лепестков не сорвут никогда,

Если бы только в пламени, в холоде
Можно бы было завядший цветок,
Словно предмет чужеродный и проклятый,
Навсегда запереть под железный замок.

Детали —
Мельчайшие, тонкие,
Вычурные,
Выточенные твоей рукой.
Боже,
Можно я буду Лилией,
Вырисованной тобой?