Сонет V

Андрей Никаноров
Часы, что созидали дивный взгляд,
Что завораживает  глаз любой,
Тиранов из себя изобразят,
Чтоб взор гасить, горящий красотой.
Так время заведённое влечёт
На гибель лето к палачу-зиме,
Опали листья, сок едва течёт,
Снега свивают саван красоте.
Коль лета цвет не соберёт в букет
Летучий узник в стенках из стекла,
Вся суть от красоты сойдёт на нет,
Помин простыл, что красота была.
Пусть для духов, не для зимы, цветы,
Без лепестков, но в сущности весны.


Those hours that with gentle work did frame
The lovely gaze where every eye doth dwell
Will play the tyrants to the very same,
And that unfair which fairly doth excel;
For never-resting time leads summer on
To hideous winter and confounds him there,
Sap checked with frost and lusty leaves quite gone,
Beauty o'ersnowed and bareness every where:
Then were not summer's distillation left
A liquid prisoner pent in walls of glass,
Beauty's effect with beauty were bereft,
Nor it nor no remembrance what it was.
But flowers distilled, though they with winter meet,
Leese but their show; their substance still lives sweet.