Разухабилось бабье лето

Абайкина Ольга
***
Разухабилось бабье лето,
Примеряя весны наряд;
И не слушает, что приметы
О поре её говорят.

Ловко тянет из спящей почки,
Заплутавшей любви, бутон,
Будто мысль из забытой строчки,
Чтоб от дрём пробудился он.

Мандражи в миражи вплетая
В тех морях, где мечты внапряг,
Точно зная, что ложь святая
Правдой выплеснется на бряг.

Распускает, поправ приличья,
Вездесущему вопреки
Внесезонная страсть девичья
Иноземные лепестки.

Разухабистая, позволь-ка
Огласить: как весна стара.
Бабий век длится ровно столько
Лет, насколько красна пора.

***
РАЗУХАБИТЬСЯ, диал., экспр. - О весне: развернуться, набрать силу. - Вон как весна разухабилась – неседни – завтре лед на реке взбугрится… (3. 192).
ОГОРОШИТЬ, -шу, -шишь; -шенный; сов., кого (что) (разг.). Сильно озадачить, поставить в тупик. О. новостью. О. вопросом. || несов. огорашивать, -аю, -аешь и огорошивать, -аю, -аешь.
Бряг - Существительное, мужской род, склонение 2. берег
От праслав. *bergъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бр;гъ «берег, склон» (др.-греч. ;;;;, ;;;;;;;;, ;;;;;;;), укр. бе;рег, болг. брегъ;т, сербохорв. бри;jег, словенск. br;;g «берег, склон», чешск. b;eh, словацк. breh, польск. brzeg, в.-луж. brj;h, н.-луж. brjog; далее восходит к праиндоевр. *bherghos откуда др.-в.-нем. berg «гора», готск. ba;rgahei «горы», авест. bar;zah-cp. р. «гора, высота», армянск. barjr «высокий», др.-инд. br;hаnt — «высокий», авест. b;r;zant — то же, валлийск. bre «гора, холм», ирл. br; «гора». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
МАНДРАЖ, -а; м. Разг.-сниж. О состоянии страха, испуга.
© Шок_О_Ладушки, 2019 С/п №1579