Екстази осенi... Маргарита Метелецкая

Фили-Грань
                Перевод с украинского:

Огонь отгорел… И дымов не видать –
Ни сказок, ни снов, что мечтаньями полны…
Раздумий пугливо-безгрешные волны
Сломали сомненьями стланную гать...

В окне подозябнувшем дождик звенит…
Ветра с тополей вытрясают налоги…
Душа, ты свободна! Не мнись на пороге:
Ненужное – прошлому. Пройден зенит…

Дарует сентябрь золотой благодать –
Осенних экстазов пригубить по новой!
Нарядную я надеваю понёву* –
Любви урожаи в стога собирать!
_________________

       *Каждый хоть раз в жизни слышал о национальной шотландской юбке – килте. Так вот наша понёва – это как килт в Шотландии. Клетки её говорили о месте, откуда приехала женщина: о губернии, уезде или селе. Так, основным цветом понёв жительниц Рязанской и Тульской губерний был красный, а линии, разделяющие ткань на клетки, делались белыми и чёрными. На севере Рязанской губернии носили тёмно-синие или чёрные понёвы, с вышивкой из белых или цветных нитей.
       Узоры и орнаменты выбирались не просто так. Они рассказывали о человеке очень много. Так, по цвету вышивки и по орнаменту, изображённому на понёве, можно было узнать даже возраст хозяйки и сколько у неё детей!
       Воронежские понёвы особенно знамениты именно своими писаными узорами. Они изобиловали яркими нитями, украшались различными блёстками и необычными швами.
       Кроме орнаментов, еще и я'ргами понёва украшалась. Что это за декоративные элементы? Это солярные знаки, символы бога Ярилы. Яргов на подоле юбки могло быть от одного до одиннадцати. Каждому празднику соответствовало определённое их количество. Самую праздничную юбку, с одиннадцатью яргами, девушка надевала на главное событие в жизни – свадьбу.
       Во времена древних славян даже существовал обряд, который заключался в надевании понёвы девушками, готовыми к сватовству. После того, как девушка вышла замуж, она не имела права снимать такую юбку до конца своих дней. Об этом нам говорят источники, в которых описывается повседневный быт крестьян.
       Понёва, простая и удобная, просуществовала вплоть до 20 века.  Позже её стали считать элементом сугубо крестьянской одежды, и городские девушки отказались от такой своеобразной юбки – образ деревенской барышни больше не привлекал городских особ.  Но несмотря на это, понёва осталась в истории как исконно русский наряд.
       Сохраняя традиции наших предков годами, мы отдаём дань уважения и памяти нашему прошлому. Быть может, кто-то посчитает необязательным интересоваться бытом своих предков, но и лишними такие знания, точно, никогда не будут (оригинальный текст сноски см. на странице М. Метелецкой).

                Оригинал: http://www.stihi.ru/2019/09/29/3029

   Димами гіркими уже не чадять
   І спалені казки, і мрії зболілі...
   Думок полохливих незаймані хвилі
   Зламали і сумнівів змощену гать...

   Лиш дощик дзвенить в похололих шибках,
   Тополя марнує свій час під вітрами...
   А я – відчиняю душі стислі брами,
   Гублю усе зайве в минулих роках...

   Така золота, чарівна благодать –
   Дарує екстази пора вереснева!
   І я одягаю яскраву поневу* –
   Любовні врожаї у стоси збирать!
_____________________

Фото отсюда: http://www.pinterest.ru/pin/444026844488478193/