Моя нареченная кожа

Эллина Гардт
Мне худо. Мне дурно. Мне давит на грудь
Моя непосильная ноша.
И вздохом спасенья, хотя бы взглянуть,
Увидеть тебя, мой хороший.

Мне тяжко. Мне гадко под властью беды,
Заразы от рода людского.
И рвутся сквозь камни ростками цветы,
Как прежде рвались у любого.

Мне тошно и в тягость. Себя я презрел,
Бессильная кукла на нити!
И горше с того, что в недуге прозрел,
Но разум как дух- на магните.

Мне худо. Мне дурно. Мне давит на грудь
Моя непосильная ноша.
Со мной как с больною пропащей побудь,
Моя нареченная кожа.