Там, где клен шумит... Синяя птица. на немецкий

Дмитрий Лукашенко
Wo der Ahorn steht
über schneller Flut,
haben wir die Red’
um die Lieb’ geführt.
Nun ist kahl der Baum,
auf dem Feld ist Dunst.
Und die Lieb’, wie Traum,
hat verlassen uns.
Und die Lieb, wie Traum,
und die Lieb, wie Traum,
und die Lieb, wie Traum,
hat verlassen uns.

An dem Herzen – Stein,
und es tut mir leid.
Und den Kranichschwarm
treibt der Herbst so weit.
Jeder Wind verschluckt
von dem Gram ein Stück.
Und der Sommer kehrt
zu uns nie zurück.
Und der Sommer kehrt,
und der Sommer kehrt,
und der Sommer kehrt
zu uns nie zurück.

Und ich muss nicht mehr
an der Leine sein,
und ich muss nicht mehr
von dir hören “nein”.
Du hast meine Lieb’
leider nicht bewahrt,
nur Unkraut liegt,
wo ich glücklich war.
nur Unkraut liegt,
nur Unkraut liegt,
nur Unkraut liegt,
wo ich glücklich war.

ОРИГИНАЛ ПЕСНИ
группы "Синяя птица"

Там, где клен шумит
над речной волной
Говорили мы
о любви с тобой.
Опустел тот клен,
в поле бродит мгла.
А любовь, как сон,
стороной прошла.
А любовь как сон,
а любовь как сон,
А любовь как сон,
стороной прошла.

Сердцу очень жаль,
что случилось так.
Гонит осень вдаль
журавлей косяк.
Четырем ветрам
грусть-печаль раздам.
Hе вернётся вновь
это лето к нам
Hе вернётся вновь,
не вернётся вновь
Hе вернётся вновь
 это лето к нам.

Hи к чему теперь
за тобой ходить.
Hи к чему теперь
мне цветы дарить.
Ты любви моей
не смогла сберечь.
Поросло травой
место наших встреч.
Поросло травой,
поросло травой
Поросло травой
место наших встреч.


Синяя птица
Там где клен шумит
(слова Л. Шишко, музыка Ю. Акулова)