Блюз Адрианова вала У. Х. Оден Roman Wall Blues by

Темная Кэт
Оригинал
_____________________


Over the heather the wet wind blows,
I've lice in my tunic and a cold in my nose.

The rain comes pattering out of the sky,
I'm a Wall soldier, I don't know why.

The mist creeps over the hard grey stone,
My girl's in Tungria; I sleep alone.

Aulus goes hanging around her place,
I don't like his manners, I don't like his face.

Piso's a Christian, he worships a fish;
There'd be no kissing if he had his wish.

She gave me a ring but I diced it away;
I want my girl and I want my pay.

When I'm a veteran with only one eye
I shall do nothing but look at the sky.

перевод
___________________

Снова ветер вереск клонит над пустыней этой дикой,
Как меня замучил насморк, вши кусают под туникой.

По доспеху дождь колотит, словно барабанщик рад,
За каким, не знаю, чёртом. Вот Стена, а я - солдат.

Стелется туман по камню, мягче Тунгрии перин.
Моя девочка на них спит, я, который год, - один.

Авл ей, знаю, строит куры, хочет подкатить… яйцо.
У него манеры гея и противное лицо.

Пизон стал христианином, для него священны рыбки,
Запретил бы он, дай волю, поцелуи и улыбки.

Подарила мне колечко - я посеял. Не везет!
Мне нужна моя бабенка и зарплата за весь год.

Доживу до пенсиона (надо только дотерпеть),
Ничего не стану делать - буду на небо смотреть!