От перемены мест слагаемых сума не меняется?!

Яна Хомич
       Тетя Циля дважды переставляла раритетный сервант.
Не то что бы он ей мешал или свет из окна на него не так падал, а все ей казалось что, вот-вот, и от этого  поменяется что-то в жизни. Глянешь и та же квартира, и тот же метраж, а вид другой.
     Столько сил требовалось для этого маневра, прежде выгрузить всю начинку, так бережно собранную годами-это и хрустальный сервиз, что был куплен когда-то по большому блату и фарфор еще новенький, блеск позолоты на чашках не поблек и  статуэтки: хрупкая балерина в короткой пачке и кудрявый пастушок задорно играющий на дудке. Все это добро паковалось в газеты и аккуратно сгружалось в коробки,  кои размещались в тесной прихожей, грустно подсвечивающейся маленькой лампочкой над старинным трюмо.
        После такого переворота тетя Циля, со свойственной только ей еврейской хитростью, уговаривала настоятельно двух мужичков азартно играющих  в домино под тенистой липой в старом Одесском дворике. Те морщились и вздыхали, зная, что тетя Циля не отстанет и весь день будет стоять над душой и своим присутствием отвлекать от игры.  Кое-как они ссыпали в коробку домино, так и не доиграв до победного. Мужики нехотя пошли вслед за соседкой, по дороге набивая себе цену, торгуясь, как на Привозе и надеясь на вкусный обед после мудреной работы, а стряпня хитрой соседки славилась на всю округу.
       Мужики выслушав грандиозные планы перемещения старого мотлоха из одного угла в другой не могли взять в толк- зачем это ей понадобилось, ведь стены те же и мебель та же, ан нет, тягай старое из угла в угол. Но делать нечего, в надежде на сытный обед и обещанные деньги  поднатужившись, переместили чудный сервант, и заодно узнав в подробностях историю его приобретения и сумму переплаты за него же. После сделанной работы мужики уж хотели перейти плавно на кухню, где пахло  многими ароматами свежеприготовленной стряпни, но не тут то было. Тетя Циля встав в позу победителя окинула взглядом  данную позицию меблировки в комнатушке и недовольно муркнула, а это означало- глубочайшее разочарование и возмущение. Все планы рухнули, а с ними и мечты о новой жизни. Мужики видя, что им предстоит еще продолжение игры в грузчиков хотели было скрыться по-английски в проеме двери, но не успели.  Циля приказным тоном велела  вернуть ее драгоценную меблю на место и немедля, иначе с ней случится мигрень, а потом эта мигрень может напасть и на временных грузчиков, как минимум на неделю, уж она то им это обеспечит.
      Мужики слыша о таких перспективах, крехтя взялись возвращать раритет на былое место. Сервант трещал, скрипел, но медленно возвращался в заветный угол. Ликованию Цили не было предела: как прекрасно он стал на место, как хорошо падает свет из окна, оставляя блики на глянцевой фигурной дверце и вообще именно тут ему и надо стоять. 
        Восхитившись новой дислокацией, после чудного перемещения серванта, тетя Циля со счастливым видом проследовала на кухню, а мужички посеменили вслед за ней во впредвкушении смачнючего обеда-они то трудяги заработали. Став в центре кухни она, окинув обоих взглядом ястреба  сообщила, что денег не предвидится, а обедом таки накормит. Те помялись у входа в храм еды, пытаясь возмутится, но хозяйка отрезала: "Или так или никак!"
     Перекусив смачно и еще угостившись фирменной настройкой тетки, доморощенные грузчики  долго возмущались во дворе: зачем было таскать мебель туда-обратно, позвала бы просто их на обед. Поесть смачно, выпить да поговорить о последних новостях.
Но не в этом случаи-это ж тетя Циля и ее хитрые планы.
Если что задумала, то и будет, а может будет и наоборот.
06.12.19