Фото Ольга Ивинская.
Рецензия на «Пожелания другу в День рождения» (Сан-Торас)
________Санто, я бесконечно благодарна Небу за Вашу дружбу, поддержку, за радость общения с Вами.
За те несколько лет, что мы общаемся, я прочитала много Ваших стихов и эссе, Ваших рассказов о семье, о том, как вы прибыли в Америку… Всё очень интересно и талантливо написано. В каждом тексте есть "изюминка".
Вы мой любимый современный поэт!
Лина Чирко 24.01.2020 07:59
•
_________Линочка, дорогая - БЛАГОДАРЕН:))
Чота я с этими праздниками выпал из романа,
не могу войти в ритм.
Откогда погружаюсь - "нельзя кантовать"!
Как выдернут из темы - пиши пропало - не могу включиться;
- трудно заново из не смонтированных разрозненных глав
в голове своей собирать целое.
От экспромт-нетленка, вгляните, плиз, своим филологическим
оком:))
.
Луч прошьёт синеву небосвода,
Вновь закат заалеет на швах.
Ангел ветра рассыплет колоду,
Спрячет карты судьбы в рукавах.
Проплывут облаков промокашки,
Унеся поднебесья клочок.
Ночь заснет у окна нараспашку,
Уронивши висок на плечо.
Мы, раскладов трефовых не зная,
Избегаем гадания, но,
Ироничной улыбкой играя,
Ты меня приглашаешь в кино...
И в садах подмосковия дачных
Слаще пахнет весенний миндаль.
Из глубин своих серостно-мрачных
Туча выплеснет звонкий хрусталь!
А в просторах небесно-безбрежных,
Где Господь нас с тобой приютит,
Расцветают фиалки надежды
В теплых сумерках мартовских Ид.
Сан-Торас 30.01.2020 21:37
•
________Санто, у меня в нескольких стихах Ваши эпиграфы.
Вы меня вдохновляете!
"Расцветают фиалки надежды
В тёплых сумерках мартовских ид"
было еще в одном Вашем стихотворении.
Я оттуда в качестве эпиграфа взяла эти строчки к своему стихо http://stihi.ru/2017/02/26/11403 ).
Лина Чирко 30.01.2020 22:12
•
_________Ага, согласен, - это финальное двустишие - зачотно,
но остальной текст не катит.
Я заново сложил стихо, чтобы подтянуть его до финальной строки.
Но усилия по усовершенствованию произведения делаю - исключительно для себя.
Ибн общий уровень восприятия столь НЕПРИТЯЗАТЕЛЬНЫЙ, что пипл:
за милую душу, проглотит даже то, что тошнотворно.
Вот, намедни, моя приятельница, считающая себя ценителем
изящной словесности, прислала мне стихо с припиской:
"САНТО, ПРОЧТИ!!! ЭТО ПОТРЯСАЮЩЕЕ СТИХОТВОРЕНИЕ ПАСТЕРНАКА
весь Интернет в восторге!"
ЧИТАЮ:
НАС У БОГА МНОГО
Нас всех друг другу посылает Бог,
На горе иль на радость - неизвестно,
Пока не проживем цикличный срок,
Пока мы не ответим свой урок
И не сдадим экзамен жизни честно.
Мы все друг другу дО смерти нужны,
Хоть не всегда полезность очевидна.
Не так уж наши должности важны
И не всегда друг к другу мы нежны,
Бывает и досадно, и обидно.
Как знать, зачем друг с другом мы живем?
Что вместе держит нас, соединяет?
По жизни мы идем и день за днем
Себя друг в друге лучше узнаем
И шляпу перед зеркалом снимаем.
Нас манит даль непройденных дорог,
А друг в дороге - радость и подмога.
И не сочтем высокопарным слог:
Нас всех друг другу посылает Бог!
И слава Богу, нас у Бога много.
НЕ-НУ с первой строки, невооруженным глазом отче-видно:
что этот текст никогда и рядом не стоял с Пастернаком.
Я нырнул в Тырнет народ и, вправду, божыцца, что
это реально-натуральный ПАСТЕРНАК!
ОТ ЧЕСНА - хочицца строго допросить, ГОГОЛЕМ ЖГЯ, серддцца людей:
"ЛЮДИ, ВЫ перманентно АДЬОТЫ, или временно?!!!"
Неужели ПАНЦИРЬ коры дуба
настолько непрошыбаем, что выдерживает вес любой ИНСИНУАЦИИ?
Не-ну, наскребите напёрстком ума - хоть крошку здравого смыла!
Неужели, диствитильна, можно ошибиццо,
впрягнув в одну телегу "коня и трепетную Д-лань"?!!
Неужто, в самом деле, на голубом глазу можно перепутать жопу-с, с пальцем?
Прости меня небо!
Метафора зашибись - но она, так-скать, оргазменно
передаёт НЕКОШЕРНЫЕ вкусы "ОТВРАТИТЕЛЬНОГО БОЛЬШИНСТВА"
Ибн жидкая, гулкая фонетика произведения:
"И слава Богу, нас у Бо- гамно -гА"_______ у м-ня, если это кагбэ Пастернак, вызывает культурный шок,
особенно - эта жуткая "гамно-га" - ужос-ужос, как фонит...
- типа, оптимистичный барабан пионэрской речевки - "но- га-в-но -гу", -
Да еще Бог нас посылает...
Пастернак был музыкален, Рахманинов, Скрябин ему пророчили карьеру пианиста,
с таким тонким слухом невозможно отак
некошерно налажать: "нас убо- га-мно -га"
Пастернак звучит совсем иначе:
С деревьев тысячи грачей.
Сорвутся в лужи и обрушат.
Сухую грусть на дно очей_______Это же ОРГАН.
Густой, насыщенный, глубокий звук и смысл.
Ну, канешна, я не стал утруждать ценительницу изящной словесности,
нагружая здравым смыслом, ибн таким знатокам, всё равно,
что БАХА, что ПРИБАБАХА, слушать!
Однако, Тырнет я фсётке взрыхлил и прошерстил откуда произрастают,
так ска-ть, ноги этога непроститильно-вульгарного мифа.
И представьте - ответ нашел на стихире!
Статья скромно называется: "Мы с Пастернаком".
Автор, ни разу ни в чем не виноватая,
Оля Никитина http://www.stihi.ru/2012/11/12/1561:
Она пишет:
______(с)"На мою страницу - cайт Стихи.ру
нередко заходит читатель с других сайтов.
- ТО ИСТЬ:
"Не виноватая я ОН САМ ПРИШЕЛ"!!!
Далее, сообщает Оля, что на ее поляне, где топчутся
всякие пришельцы, активно читается стихо: «Нас у Бога много».
Олю нипадецки заинтересовало:
"Откуда сыпятся поклонники этого ея произведения?"
Она набрала в Яндексе запрос и получила в ответ
11 млн. ссылок...
Оказалось, что её родное стихо на множестве сайтов,
на главных страницах, в многочисленных блогах и в социальных сетях.
Но самым ошеломительным для Оли Никитиной – было то, что ея стихо
“Нас у Бога много” везде обозначено ПОД авторством… Бориса Пастернака!
Какая все дурная фонетика в этом неудачном сочетании звуков,
слышится: "НАС УБОГО МНОГО" как же фанаты этого не слышат?
И, вправду, убого с мозгами.
ЦИТИРУЮ О.НИКИТИНУ:
"С детективным, интересом я бродила по ссылкам.
География ссылок богата: Россия, Украина, Белоруссия, Израиль, Финляндия, Германия… Сайты знакомств, религиозные и психологические сайты,
любовные и женские форумы, творческие и кулинарные, математические и эзотерические, и даже политические... "
_______Однако, биограф Бориса Пастернака Рахель Лихт потребовала снять
со стихо Оли Никитиной, авторство Б.Пастернака:
Биограф пишет::
"Извините, но Пастернак не является автором этого текста.
Я могу Вам сказать, что эти стихи не упоминаются ни в одном из сборников Б.Пастернака, так же их нет в полном собрании сочинений поэта (11 томов).
Кроме того, прежде, чем обращаться с просьбой к Вам, и к другим, я, на всякий случай, переговорила с сыном поэта, который на сегодняшний день является держателем архива. Все подтверждает: стихи – не Пастернака."
.
Оля пишет:
"Столько слов о своей мудрости и гениальности Борис Пастернак,
наверно, и не слышал.
Многочисленные хвалебные отклики, – просто улетная тема.
Да... Досталось нам с Пастернаком".
.
Стихотворение О. Никитиной было удалено с ее страницы вездесущим модератором
сайта Стихи.ру по пункту 3.1 (как заимствованное у Пастернака)
Но после объяснения стихо вернули на место.
История с Пастернаком для Оли лестная - искренне поздравляю её с этим казусом!
А в отношении самого поэта - могу сказать:
Пастернак, как лакмус проявил тот факт, что люди
перестали стесняться своей ДУРОСТИ, ПРОФАНСТВА и НЕВЕЖЕСТВА!
КРУГОМ СПЛОШНЫЕ ЗНАТОКИ И ЭКСПЕРТЫ ВО ВСЕХ ОБЛАСТЯХ.
Как говорит циничный производитель: ПИПЛ СХАВАЕТ!
И, диствитильна, всеядный потребитель - жрёт не фильтруя
всё что сбросят в Интернет, аж за ушами трещит!
Недоросль Митрофан-ушка на пару с Емелей, кайфуют и ликуют!
А чо? - мели Емеля - твоя неделя!
* А про "отвратительное большинство" - не я сказанул
Эт бессмертный Афонаризм Гёте:
"Нет ничего отвратительнее большинства.
Ведь оно состоит из немногих":))))
У меня уже утро, сёдня пятница, слав Бог,
день короткий, но приём пациентов никто не отменял.
Пью чай и улетаю не перечитывая - де я
напортачил, де комп.переиначил - так-уж-ибуит:)))
Не-ну - прикалывает - любофь к поэзе широких биомасс, сказал Фантомас:))))
С добром, Санто.
Сан-Торас 31.01.2020 20:52
.
Принял пациентов и прибежал к Вам дополнить инфу,
- представьте, эта же приятельница,
к-торая знаток изящной словесности,
прочитав мой роман, сказала в отношении 19 и 20 главы,
что о любви я пишу лучше Хармса.
Ей Бог, мне показалось, я ослышался:
- Ты, вправду, сравниваешь мой текст с омерзительным "Жене"
Даниила Хармса?
- А что? - удивилась она - людЯм нра его стихо "Жене"!
Не-ну это ни разу не поэза!
- Это скорее чудовищно анатомический отчет, типа,
"криминальной экспертизы", во вкусе Олега Стоеросова.
К слову, он прислал мне ссыль на свое произведение под
Рецой на «Эссе о моём романе и о романе Анна Каренина» Сан-Торас.
Но он не просил меня озвучить моё мнение и я скромно промолчал.
Олег жывопИсал, как в его воображении, розовощекая 16-летняя Анна,
вожделенно делает минет, наслаждаясь вялой, полудохлой плотью
старика Каренина.
Кстать, в 16 - Анна не была Карениной.
Все помнят начало романа:
"Всё смешалось в доме Облонских" - ее девичья фамилия Облонская.
Но суть не в том - влажные фантазии сластолюбивого аффтара,
мне показались ни разу не интересны, я вапще не догнал в чем его идея?
Нет авторской мысли - ничего, кроме навязчивой лжи!
- Ну, какой юный цветок вожделеет оживлять старую, затхлую корягу?
- Не не не - Стоеросов! По Станиславскому - НЕ ВЕРЮ!
Да еще его ссыль под моим эссе - где море ярчайших
МЫСЛЕЙ, наблюдений и креативных идей!
А выше упомянутые главы 19, 20 скорее напомнят
Пастернаковскую "Зимнюю ночь" из цикла стихов в романе "Доктор Живаго".
но никак не Хармса, еще бэ "Гаврилиаду" Пушкина приплела
с затейником Барковым.
Ставлю фото - Ольги Ивинской, которой посвящены стихи Бориса Леонидовича
- она красотка - нежное, милое лицо.
Именно Ольга стала прототипом Лары - главной героини художественного
и жизненного романа Пастернака.
Они встретилась после войны - в 46 году, сблизились в 47,
а в 1949, когда Ольга была беременна, её арестовали.
Тяжелые допросы, но и под пытками она ни на кого не донесла.
В тюрьме Ольга потеряла ребенка.
Никаких признательных показаний не дала.
Ее освободили в 1953 году...
.
Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.
Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.
И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.
И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.
Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
Послушал как это стихо поют разные певцы -
Ирина Сказкина - мяукает в Эльдаро-рязановском стиле
типа, "вагончик тронется, перрон останется"
Певец Николай Носков, вообще, не рубит о чём поёт.
Он так занят своим вокалом, что ухватившись за ГЛАСНУЮ
в слове:
"пАААААдали два башмачка"_______ так голосит и тянет, "ПА" в слове ПАДАЛИ,
будто эти башмачки падают со стуком на пол - с 10 этажа!!!
Градского "свеча горела" тоже слушать не смог - СЛИШКОМ НАРОЧИТ
- закошмарил своим вокализом! - так старается, аж глаза на лоб лезут.
поёт будто вагоны разгружает, прям хочется помочь.
Я понял, что он может очень громко, но услады от этого не получил.
И только Пугачева - ПОНИМАЕТ про что поёт- верно схваченные
интонации, точно расставленные смысловые акценты -
глубокое проживание истории, о которой песня .
- Хотя, лично мне попса не близка, но на то Алла и велика,
что из всех "певчих птиц", только она и Высоцкий -
способны на СНАЙПЕРСКОЕ попадание в лирический образ.
Убегаю, Линочка у нас 6 вечера - пора домой :))
____Ладно, чего уж там, всё равно читатель начнёт активно гуглить
иде там ХАРМС к "ЖЕНЕ" - отут стиш и фото http://www.stihi.ru/2012/11/20/9268
Сан-Торас 01.02.2020 04:59