Измученный пармезаном

Инесса Елисеева
Измученный бытом и словом суровым,
Закинув на карту немало монет,
Поехал крушить сучьей скуки основы
Туда, где «о» на «и» меняют в момент.

И вот, пармезан запивая нарзаном,
Лелею тоску на Французской Ривьере.
Вольготно гуляют павлины, фазаны
И розы цветут вдоль тенистой аллеи.

Ну, да.. как всегда, обманулся; в итоге
Лечу прошлогодний, но бдящий гастрит,
А также привычно гудящие ноги,
Плюс: мерзкий, хронический (фу!) гайморит.

Последний, хоть «фу», но сложилась игра:
Теперь мне легко говорить по-французски.
На ужин: парфе, Шардоне, фуа-гра,
А к ночи поближе: я в баньку, как русский!

Не надо минетов, павлиньих интриг,
Я сыт и доволен июльской прохладой.
На полках смёл пыль ностальжи с кучки книг
И таю один в неге райского сада.

Короче, ребята, в могиле досрочно!
Себя успокою, а утром опять –
Приснится как трепетно нежно порочно
Меня ... страстно ... жарко ... насилует ... Ять.