Море, тишина, ия

Нурафиз
МОРЕ, ТИШИНА, И Я…

Море, тишина, и я.
А луна лик отвернула.
Одиночество рукой
С щек слезиночку смахнула.

Вне меня – меня как нет,
Сжался я внутри в комочек.
Память моя безоружна:
Время… сердце… молоточек…

Волю всю собрав в кулак,
Я идти себя заставил.
Через бурные пороги
Взгляд свой чистый переправил.


Перевод с азербайджанского Ниджата Мамедова