Der Maerz

Тома Апрельская
Sein Blick ist warm wie die Sonne,
Seine Waerme schmeckt wie ein Kuss,
Der Maerz verschenkt uns viel Wonne
Und der Liebe wahren Genuss!

 Вольный перевод автора.

Март.

Март в глазах отражается солнцем,
Душу он наполняет теплом,
И желанье влюбиться всем сердцем
Распускается ярким цветком!

Фото: Matthias Krispien
www.krispienfoto.de/naturfotos/