Эдвин Сугарев. Великая болтовня

Терджиман Кырымлы Второй
Великая болтовня

– Говорите!– я в створки моллюсков орал
и, цепляясь, карабкался ввысь– было заняться,
но таращили рыбы своё не пора,
лишь дразнился прибой бормотанием пьяницы.

– Разом все!– но пушистый уют птичьих гнёзд,
но коммуны в делах муравьиные: надо ли?
В рот мне ветер– и возглас напрасный унёс,
и погрёб громохохотными камнепадами.

– Оглашайте,– в берлоги и норы, стадам,
стаям и одиночкам,– своё без зазрения!
И прорезалась гласность копейки не дам– 
и настало вселенское болтотворение.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Голямото дърдорене

«Говорете!»- извиках в ушите на мидите аз,
а рибите зяпнаха с жълти очи ококорени.
Прибоят единствен се хилеше с дрезгав пиянищен глас
 и аз запълзях пак нагоре по дупки, меандри и корени.

«Говорете»– крещях във уютните птичи гнезда.–
"Сега е денят и часът, и сега са ушите отворени!"
И ехото грабна гласа ми, в скалите с камшик изплющя,
преди да отвърне с шамара на моите думи повторени.

«Говорете!»– крещях по бърлоги и дупки, сред глутници и сред стада.–
«Защо сте се скрили, защо сте заспали, разкажете какво са ви сторили!»
И накрая вселената зина с ръждясала вече уста
и започна голямо, велико, безкрайно вселенско дърдорене.

Едвин Сугарев
Исходник см. по ссылке: liternet.bg/publish/esugarev/loshi/poeticheskiiat.htm